வாயில்  |  மொழி தேர்வு  |  பதிவிறக்கங்கள்  |வினாக்கள்  |  Help Manual  |  தொடர்புக்கு  
 
 
சாதனங்கள்
 
சாதனங்களில் தமிழ் எழுத்துருக்கள், தமிழ் அகராதி  மற்றும் நர்சரி ரைம்ஸ் உள்ளன

 

தமிழ் எழுத்துருக்கள்

TTF (ட்ரூ டைப் எழுத்துரு) எழுத்துருக்கள் வின்டோஸ் 95/ வின்டோஸ் 98/ வின்டோஸ்  NT  ப்ளாட்பாரம் உள்ள கணினிகளில் மிக அதிகமாக பயன்படுத்தப்படுகின்றன. வின்டோஸ்  2000/XP/2003 மற்றும் லினக்ஸ் ப்ளாட்பாரம் உள்ள கணினிகளுக்காக OTF (ஓப்பன் டைப் எழுத்துருக்கள்) வெளியிடப்பட்டுள்ளன. இந்த முயற்சி முதல்முறையாக எடுத்துக்கொள்ளப்பட்டுள்ளது மற்றும் பல வர்ட் பிராசஸர்களால்  (உள்ளவை மற்றும் புதியவை) இந்த எழுத்துருக்களை பயன்படுத்தமுடியும்.  தமிழ்நெட்/தமிழ் 99 மற்றும் தட்டச்சு விசைப்பலகைகள் உள்ள பயனர்களுக்கு தட்டச்சு செய்வதற்கு பயன்படுத்த இதன் மூலம் பலவித எழுத்துருக்கள் கிடைக்கும்.


ஓப்பன்டைப் எழுத்துரு என்பது ஓப்பன் டைப் ஸ்பெசிபிகேஷனுக்கு ஏற்ப இருக்கும் டிஜிட்டல் எழுத்துருக்கள். ஓப்பன்டைப் எழுத்துருக்கள் சிக்கலான எழுத்துமுறைமைகளுக்கு தேவைப்பட்ட உயர்தர தட்டச்சு அம்சங்களை அளிக்கின்றது பிராம்மி மற்றும் செமான்டிக் மொழி போன்ற ஸ்க்ரிப்டுகளுக்கு.  ஓப்பன்டைப் ஸ்பெசிபிகேஷன் எழுத்துக்களின் இணைப்புருகளுக்கு,  எழுத்துகளின் இட அமைப்பு, மாற்று எழுத்துக்கள் மற்றும் மற்ற மாற்றமைப்புகளை ஆதரிக்கிறது. ஓப்பன்டைப் எழுத்துருக்களில் இரு-பரிமாண க்லிஃப் இட அமைப்பு மற்றும் க்லிஃப் இணைப்புகளை ஆதரிக்கும் விவரங்களும் இருக்கலாம்.

.ஓப்பன்டைப் எழுத்துருக்கள் ஸ்கிரிப்ட் பிராசஸிங்க் லைபரரி மற்றும் மற்றும் ஓப்பன் டைப் லைப்ரரி சர்வீசஸ்களுடன்< (OTLS) சேர்ந்து பயன்படுத்தப்படுகிறது. OTLS என்பது உரை-பிராசஸிங் உதவி செயற்நிரல்களின் ஒரு கோவை.  வின்டோஸ் ஆபரேட்டிங் ஸிஸ்டத்தில், Uniscribe  மற்றும் OLTS  ஆபரேட்டிங் ஸிஸ்டம் லைப்ரரிகளின் பாகங்கள்.

GIST-DVOT/GIST-TMOT என்பவை சி-டாக்கின் ஜிஸ்ட் க்ரூப் தயாரித்த தேவ்நகரிதமிழ் ஸ்கிரிப்டு வகைகள். தேவ்நக்ரி ஸ்கிரிப்டை பயன்படுத்தும் மொழிகள் - ஹிந்தி, மராத்தி ஆகியவை இந்த எழுத்துருவை பயன்படுத்தலாம். தேவ்நக்ரி ஸ்கிரிப்டின் விசேஷ அம்சங்களான , ‘akhands’ (கூட்டெழுத்துக்கள்),  ‘nukta’, எழுத்துக்களை மறுவரிசைப்படுத்துவது மற்றும் இடம் அமைப்பது, கீழே வரும் வடிவங்கள், அரை வடிவங்கள் ஆகியவை இந்த எழுத்துருக்களில் தரப்பட்டுளன.  இந்த எழுத்துருவின் க்லிஃப் கோவைகள் தலைசிறந்த பலனை அளிக்குமாறு அமைக்கப்பட்டுள்ளன.

 

எழுத்துருக்கள் பொருளடக்கங்களை உருவாக்க மற்றும் காண்பிப்பதற்கு என்றே விசேஷமாக கலைநயத்துடன் தயாரிக்கப்பட்டுள்ளன.  எழுத்துருவின் க்லிஃப்களின் அளவு ஒரே அளவில் அமைக்கப்பட்டிருப்பதால் எழுத்துருவை படிப்பது மேம்பட்டு உள்ளது. எழுத்துருவை எம்பெட் செய்யலாம் என்பதால், இந்த எழுத்துரு மூலம் நிலையான வலைய பொருளடக்கத்தை தயாரித்து, எந்த விதமான பதிவிறக்கமும் செய்யாமலேயே உலாவியில் காண்பிக்கலாம்.

Target application areas:

பயன்படக்கூடிய இடங்கள்:

  • இந்திய மொழி வலைய பொருளக்கத்தின் தயாரிப்பதில்
  • இந்திய மொழியை ஆதரிக்கும் டெஸ்க்டாப் அப்ளிகேஷன்களை  தயாரிப்பதில்
  • யூனிகோட் ஆதாரத்தில் இந்திய மொழி தேடல் எஞ்சின்களை தயாரிப்பதில்
  • பல மொழி கருவிகளுக்கு இந்திய மொழி தொகுப்புகளை அதாவது கார்பஸை தயாரிப்பதில்.

பழனியப்பா பிரதர்ஸ் அளித்த தமிழ் அகராதி

Pals e-Dictionary என்பது ஒரு குறுவட்டிலுள்ள ஆங்கிலம் - ஆங்கிலம் - தமிழ் அகராதி. இது பழனியப்பா பிரதர்ஸ் மூலம் தொடங்கப்பட்ட முயற்சியில்  அளிக்கப்பட்ட முதல் பிராடக்ட். இந்த அகராதி சுமார் பொதுவாக பயன்படுத்தப்படும் சொற்களையும் மற்றும் 30,000 வழி சொற்களையும் கொண்டுள்ளது.  இது தமிழில் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் முழு வார்த்தைகள் அல்லது பாதி வார்த்தைகளை கொண்டு தேட அனுமதிக்கிறது. இதில் மூல சொல், முழு சொல் மற்றும் பாதி சொல் மூலமும் தேடும் திறன் உள்ளது மற்றும் ஒரே மாதிரி சொற்களுக்கான நோக்கீட்டு வசதி உள்ளது.  அனைத்து  சொற்களும் ஹைபர்லிங்க் செய்யப்பட்டதால் ஒரு சொல்லை கிளிக் செய்தே அதன் பொருளை பெறலாம்.

இந்த அகராதில் 49000 க்கும் அதிகமான சொற்கள் உள்ளது,  மற்றும் தமிழ் மற்றும் ஆங்கில வார்த்தைகளை தேடும் வசதி உள்ளது.   இதில் மூல சொல், முழு சொல் மற்றும் பாதி சொல் மூலமும் தேடும் திறன் உள்ளது மற்றும் ஒரே மாதிரி சொற்களுக்கான நோக்கீட்டு வசதி  உள்ளது.  அனைத்து  சொற்களும் ஹைபர்லிங்க் செய்யப்பட்டதால் ஒரு சொல்லை கிளிக் செய்தே அதன் பொருளை பெறலாம்.